1980我的文艺时代 第589章 饥饿营销(白银盟一)(1/5)

    距离十一越来越近,《世界文学名著文库》的第一卷《法国文学》的译编审校工作已经全部完成,印刷工作也已经展开。

    经过牟春志与爱德印刷厂的多次磋商,《世界文学名著文库》的印刷业务正式由爱德印刷厂承接。

    因为使用了圣经纸和相配套的印刷设备和技术,《世界文学名著文库》的印刷成本陡然攀升,比照正常的铅印本足足提高了60%。

    但这一切都是值得的。

    林为民手中正拿着一本刚刚从爱德印刷厂送来的样书,32开、456页的《基督山伯爵》,拿在手里,手感轻盈,厚度大致相当于200页的铅印图书。

    作为平时就喜欢收藏图书的人,林为民拿到这本书只有一个感觉——爱不释手。

    虽然成本上去了,但付出的成本绝对对得起这份质感。

    对于爱书的人来说,很难抗拒这样的诱惑。

    不管别人怎么样,反正这套丛书林为民是收藏定了。

    门口响起了敲门声,总编室的人进来说道:“总编,楼下有您的国际包裹。”

    林为民起身下楼,便看到邮递员正站在传达室门口,脚边放着一个偌大的纸箱子。

    签字确认后,小周帮着林为民将纸箱子抬进了办公室。

    打开箱子的层层包装,入眼是整整一箱子的英文原版书和手稿。

    前段时间理查德·耶茨给林为民写信,他预感自己时日无多,希望林为民可以帮助他出一套文集,林为民欣然应允。

    这些图书和手稿就是理查德一生全部的著作。

    林为民摸着这些书和手稿,发出一声沉重的感叹这就是一个作家的一生啊!

本章未完,点击下一页继续阅读。